Strýc Tomáš, aneb: Obrazy ze života černých otroků v Americe. Volně dle angl. originálu Uncle Tom‘s Cabin přeložil Frant. Mat. Klácel. Nákladem Karla Winikera, Brno 1
854, 2. vydání.
Strejček Tom. Pov. Praha 1870, 2. vydání.
Strýček Tom aneb Život mezi porobenými, Obraz z dob otroctví. Přeložil Václav Patejdl. Jos. R. Vilímek, Praha 1899.
Chaloupka strýce Toma. Dle H. B. Stoweové vypravuje mládeži Lud. G. Brodská. I.
L. Kober, Praha 1900.
Chalúpka strýčka Toma. V Bratislave 1926. ???
Strýček Tom. (V chaloupce strýce Toma. Dle originálu přeložila M. Richtmanová, Praha St. Strašnice 1927.
Chaloupka strýčka Toma. Podle H. B. Stoweové upravila M. Voříšková. Praha 1937.
Chaloupka strýčka Toma. podle angl. originálu, ilustrované. Praha 1938.
Chaloupka strýčka Toma. Přeložil Václav Patejdl. Jos Vilímek, Praha 1946, 1. vydání.
Chaloupka strýčka Toma. Přeložil V. Patejdl. Jos Vilímek, Praha 1947, 2. vydání.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil L. Otava. Boh. Buocik, Bratislava 1948.
Calúpka strýčka Toma. Přeložil P. G. Skalanovič a J. Surm. Spolok sv. Vojtěcha, Trnava 1948.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil Teofil Ušak. Bibliotéka, Bratislava 1949.
Chaloupka strýčka Toma. Hra o třech dějstvích. Podle motivů románu H. B. Stoweové Chaloupka strýčka Toma a Dred neboli Prokletý močál. (Z rus. originálu Chižina djadi Toma). Přeložil Josef Šmída. ČDLJ, 1953. (Cyklostyl 1955).
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil Miloš Ruppeldt a H. Vladi
mír Machaj. Slov. nakl. detskej knihy, Bratislava 1955.
Chaloupka strýčka Toma. Vybrali, přeložili a pro mládež upravili Emanuela a Emanuel Tilschovi. SNDK, Praha 1957.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil Miloš Ruppeldt. Mladá léta, Bratislava 1958.
Chaloup
ka strýčka Toma. Vybrali, přeložili a pro mládež upravili Emanuela a Emanuel Tilschovi. SNDK, Praha 1964, 2. vydání.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil Miloš Ruppeldt. Mladé letá, Bratislava 1964.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil z angl. originálu a upravil
podle sov. vydání Miloš Ruppeldt. Mladé letá, Bratislava 1968, 4. vydání.
Chaloupka strýčka Toma. Přeložili Emanuel a Emanuela Tilschovi. Albatros, Praha 1969, 3. vydání.
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil a upravil (podle sov. vydání, Moskva, Detgiz, 1950)
Miloš Ruppeldt. Mladé letá, Bratislava 1973, 5. vydání.
Chaloupka strýčka Toma. S přihlédnutím k původnímu americkému znění přeložili a pro mládež upravili emanuela a Emanuel Tilschovi. Albatros, Praha 1977, 4. vydání (3. přepracované).
Chalúpka strýčka Toma. Přeložil a pro mládež upravil Miloš Ruppeldt. Mladé letá, Bratislava 1987, 6. vydání.
Chaloupka strýčka Toma. Přepracovala Oľga Ježová. Bratislava b. r. ???