Nadpis je reklamní slogan DM na nějaké čistící prostředky, které by měly být šetrné vůči životnímu prostředí a tím ho tedy uchovat pro budoucnost. Ano, dá se tomu rozumět, ale při raním zamyšlení jsem si říkal,  kdy jindy bychom mohli myslet na zítřek, když ne dnes? Včera? To bychom mysleli na dnešek a pak je tam to „už“, které naznačuje, že už jsme v předstihu, když myslíme dnes. Zítra? No to bude evidentně pozdě. Na zítřek se dá myslet jedině dnes. Mohli tedy ušetřit písmenka a zkrátit slogan na „Myslíme na zítřek“. Na sdělení by to nic moc nezměnilo. Nebo ano? 

[CNW:Counter]