Ale však – však ale v dějinách češtiny
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2013 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | Naše řeč |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Obor | Jazykověda |
Klíčová slova | conjunction (connective); development of Czech Language; historical syntax; word order |
Popis | Příspěvek je věnován dvěma složeným spojovacím prostředkům, které se utvořily ve starší češtině, které byly běžné ještě v češtině národního obrození a které nakonec moderní čeština nepřijala. Hlavním předmětem výkladu je pořadí obou složek. Autor zpracoval data obsažená v sekundární literatuře, starých gramatikách češtiny, diachronních korpusech a soukromém korpusu českých památek barokní češtiny. Na základě jejich analýzy zjistil, že změna pořadí ale však; však ale nastala v 18. století (po roce 1710). Rychlé šíření podoby však ale nastalo v češtině 18. století a pokračovalo v období obrozenském: to lze považovat za svědectví nepřerušené kontinuity vývoje „spisovné“ češtiny mezi fází barokní a obrozenskou. |
Související projekty: |