Historiographische Übersetzungstexte des böhmischen Spätmittelalters als Quellen für sprachkontrastive Untersuchungen – Stichprobe Tempusformen
Název česky | Historiografické překladové texty českého pozdního středověku jako prameny kontrastivního zkoumání - výběrová analýza slovesných časů |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2013 |
Druh | Článek ve sborníku |
Konference | Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Obor | Jazykověda |
Klíčová slova | historiography; Translation; German; Bohemian Lands; Late Middle Ages; Contrastive Linguistics; Verbal Tense |
Popis | Na základě vybraných pozdně středověkých historiografických paralelních textů české provenience (latina, čeština, němčina) je sledována výpovědní hodnota těchto pramenů pro kontrastivní jazykovědná zkoumání. Bližší pozornost je věnována slovesným tvarů, zvláště kategorii času. |
Související projekty: |