The impact of political changes on the use of Latin script in Russian texts
Název česky | Vliv politických změn na používání latinky v ruských textech |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2015 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | Opera Slavica |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
www | Digitální knihovna FF MU |
Obor | Jazykověda |
Klíčová slova | proper names; translation; transfer of proper names; translation studies; history of translation methods; transcription; direct graphic transfer; international communication |
Popis | Jazyk je velmi důležitou součástí národní identity každého národa a jako takový může být využit či zneužit k podpoře politických zájmů. Určitou formou využití jazyka pro dosažení vlastních cílů může být i snaha vyjádřit národní zájmy prostřednictvím preference nebo zákazu cizích slov (což může mezinárodní vztahy buď podpořit, nebo jim zamezit). Protože nejčastěji přejímaná slova jsou podstatná a vlastní jména, zaměříme se v tomto článku na používání přejatých proprií (vlastních jmen) v ruských textech různých epoch (19.–21. století). Kromě toho se pokusíme podat odpověď na otázku, proč jsou v ruských textech v určitých obdobích některá vlastní jména přebírána v původní grafické podobě (v latince) a v jiných obdobích jsou přepisována do cyrilice. |
Související projekty: |