El verso de las traducciones de La vida es sueńo al checo : el caso de la octava
Název česky | Verš překladů hry Život je sen do češtiny : případ oktávy |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2015 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | Romanica Olomucensia |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
www | Obsah čísla |
Obor | Písemnictví, mas-media, audiovize |
Klíčová slova | verse; play; Calderón de la Barca; Life Is a Dream; translation |
Popis | The objective of this article is to present the methodology used in the author's investigation which deals with a comparison of Spanish dramatic verse and its translations into Czech from the point of view of versology and the theory and history of translation. In this study the verse of the four Czech translations of Calderón de la Barca's play Life Is a Dream is analysed. |
Související projekty: |