O dvojím významu Miroslava Holuba v české a zahraniční kultuře

Autoři

ZÁHORA Jakub

Rok publikování 2016
Druh Další prezentace na konferencích
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis Miroslav Holub (1923-1998) byl nejen básníkem, prozaikem, překladatelem či publicistou, ale také uznávaným vědcem a imunologem. Svým tvůrčím přístupem se vyhranil již v 50. letech, kdy v okruhu kolem časopisu Květen spoluvytvářel koncept poezie všedního dne. Představoval v mnohém ojedinělý typ autora, propojoval terminologii vědy s básnickým jazykem, filozofické myšlenky s civilními verši, barevnost každodennosti se sterilitou laboratoří. Mimo to oživil žánr sloupků, v nichž popularizoval vědu. Stal se jedním z nejpřekládanějších českých autorů druhé poloviny 20. století. Avšak zatímco v cizině měl výrazně pozitivní ohlas, zvláště v polistopadovém Česku bylo jeho přijetí obecně spíše vlažné, až negativní. Tento příspěvek tak chce na základě relevantních materiálů detailněji pojednat o různorodém významu osobnosti a díla Miroslava Holuba v domácím a zahraničním prostoru a prezentovat také možná úskalí, která se s tímto výzkumným tématem pojí.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.