Internacionalismy řeckého původu
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2018 |
Druh | Článek ve sborníku |
Konference | X. studentská vědecká konference Katedry českého jazyka a literatury |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
www | https://munispace.muni.cz/library/catalog/view/1009/3131/783-1 |
Klíčová slova | international words; Czech language; Greek language; Grammar cathegories; false friends |
Popis | V příspěvku se zabýváme internacionalismy řeckého původu a zkoumáme, zda tato mezinárodní slova byla do českého jazyka přejata se stejnými gramatickými kategoriemi či nikoliv. Analyzovaná slova byla vybrána z různých oblastí a jsou souhrnně zaznamenaná v tabulce společně s řeckými ekvivalenty. Objevené odlišnosti v gramatických kategoriích jsou pak blíže komentovány. Příspěvek také upozorňuje na slova, která studenti českého jazyka jako jazyka cizího mohou mylně považovat za internacionalismy. Jedná se o tzv. false friends (zrádná slovíčka). Čtenáři příspěvku je předložena tabulka se zrádnými slovy ve vztahu českého a řeckého jazyka. |
Související projekty: |