La traduction pédagogique et la médiation dans les cours du français juridique.
Název česky | Didaktický překlad a mediace v kurzech francouzštiny pro právníky. |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2021 |
Druh | Další prezentace na konferencích |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Popis | Na základě analýzy vybraných studií zveřejněných v posledním desetiletí zaměřujeme pozornost na to, jaké místo v didaktice cizích jazyků přisuzují badatelé didaktickému překladu, jaké cíle si stanovili pro svůj výzkum a jaké metody používají. Pozornost věnujeme také tématu mediace, což je v současnosti jedna z dovedností, kterou lze uplatnit ve výuce právnické francouzštiny a kterou Doplněk ke Společnému evropskému rámci pro jazyky (2018) postavil na roveň ostatním třem jazykovým dovednostem. Zkoumáme výhody a nevýhody začlenění pedagogického překladu a mediace do výuky čtení s porozuměním v rámci kurzů vytvořených podle metod didaktiky FOS. |
Související projekty: |