Václav Renč a trable s překládáním Shakespeara v 60. letech
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2006 |
Druh | Článek ve sborníku |
Konference | Literatura určená k likvidaci III: Sborník příspěvků z konference pořádané v Brně 7.-8. listopadu 2006 |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Obor | Písemnictví, mas-media, audiovize |
Klíčová slova | Václav Renč; translation; translation of drama; William Shakespeare |
Popis | Václav Renč přeložil během 60. let 20. století 13 Shakespearových dramat. Příspěvek uvádí toto rozsáhlé dílo v dobovém kontextu - politickém i literárním a zejména pak v kontextu tvorby a doznívajícího vlivu překladů E. A. Saudka. |
Související projekty: |