From robots to soap operas: 100 years of Czech-English borrowings
Název česky | Od robotů k soap operám: 100 let výpůjček mezi češtinou a angličtinou |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2007 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | MED Magazine. The monthly webzine of the Macmillan English Dictionaries. |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
www | The article takes a brief look at the relationship between the English and Czech languages. |
Obor | Jazykověda |
Klíčová slova | interference; English; Czech; activities |
Popis | Článek se stručně zabývá vztahem mezi angličtinou a češtinou. Je uvedeno několik historických výpůjček z češtiny a v další části se autorka zabývá moderní češtinou, která je ovlivněna angličtinou. Moderní jazykové vlivy dělí na pozitivní a negativní; zmiňuje se o hlavních oblastech pozitivního působení, jimiž jsou syntax, fonologie a pravopis. Dále se podrobně zabývá oblastí negativním působením, tzv. zrádnými slovy v angličtině a uvádí příklady česko-anglických slov se stejnou psanou podobou. V závěru je uvedeno několik odkazů a doporučených postupů, jak se vyhnout interferenci. |