Problematičnyje aspekty češsko-russkoj transkripcii sobstvennych imen
Title in English | Problematic Aspects of Transcribing Czech Proper Names to Russian |
---|---|
Authors | |
Year of publication | 2015 |
MU Faculty or unit | |
Citation | |
Description | The paper deals with some problematic aspects of transcribing Czech letters into Russian Cyrillic, such as the transfer of letters i/y, letter l, some family name endings and special rules for orthography of transcribed proper names. So far, no unified way of transcribing these problematic letters has been approved by a majority of specialists and language users, which makes the transfer very inhomogeneous and mistakes in proper names transfer are very common. The author of this article gives a summary of existing ways of transcription and after analysing both theoretical and practical material offers her own solution of all of the problems |