Česko-německé kontakty ve světle antroponymie českých zemí
Title in English | Czech-German relationships in relation to the anthroponymy of the Czech lands |
---|---|
Authors | |
Year of publication | 2015 |
Type | Article in Periodical |
Magazine / Source | Linguistica |
MU Faculty or unit | |
Citation | |
Field | Linguistics |
Keywords | anthroponyms; Czech; German; contacts |
Description | A diachronic view of Czech-German relationships with regard to anthroponymy of the Czech lands revealed the most serious consequences of the relationships in the sphere of proper personal nouns. 1) It was especially a common inventory of Christion names formed in a close contact of Czech-speaking inhabitants with the newly arriving German-speaking inhabitants and under the unifying influence of the Roman Catholic church. Important parts of the inventory was formed by names relating to the church (e.g. Jan/Johannes/Johann, Nicolaus/Mikuláš, Petr/Peter/Petrus, Margaretha/Markéta, Katharina/Kateřina) and by German names (Henricus/Heinrich, Albertus/Albert/Albrecht, Ulricus/Ulrich), used more frequently by the Czech-speaking inhabitants only until the end of the 18th ct. On the other hand, the most significant Czech names relating to the church were – although to a small extent – accepted within the German community (Václav/Wenzel, Ludmila, Vojtěch). 2. A more advanced way of identifying a person using a two-element name (a Christian name + a complementary anthroponym, later on a hereditary surname – Johannes Schwarz), preferred by the German speaking inhabitants of the Czech lands already since the 14th ct., influenced and also speeded up introduction of the two-name system in the Czech community (Jan Kohout), although only in the case of male representatives of families. – The close Czech-German contacts ended after the World War II in 1945 by expatriation of the Germans from the territory of the Czech Republic. Since then, names of German origin occur in the Czech Republic only scarcely, mostly as a family tradition (a father named Karel, a son named Karel, similarly Jindřich, Oldřich etc.). |
Related projects: |