Psl. *plug7 < zgerm. *plo:gu-/*plo:ga- < kelt.?
Authors | |
---|---|
Year of publication | 2016 |
Type | Article in Periodical |
Magazine / Source | Linguistica Brunensia |
MU Faculty or unit | |
Citation | |
Web | Digitální knihovna FF MU |
Field | Linguistics |
Keywords | Slavic; Germanic; Celtic; Gaulish; cultural term; plough; borrowing |
Description | In the article the primary source of Slavic *plug7 and West Germanic *plo:gu-/*plo:ga- “plough” is discussed. The old idea of the Celtic origin leading to Cis-Alpine Gaulish *plowu- “plough” and *plowu-ambio-ra:ti: “plough on both wheels” is analyzed in details. The u-stem *plowu- is derivable from the Celtic verb *kwleu-, continuing in Old Irish cloid “turns (back), repels; turns the edge (of weapons); overthrows, destroys; changes”, related to Greek poleúo: “I turn or go about” (intr.); “turn up the soil with the plough” (tr.) < *kwol-eu-yo, besides Greek poléo: “I go about, range over, haunt; turn up the earth with plough, plough”; Latin colere “to live in, inhabit; till, cultivate, farm (land); grow, cultivate (fruit, crops)”. The Cis-Alpine Gaulish *plouu-, originally probably “turning {earth}”, was during first centuries CE romanized into plo:vum, in the end of the 6th cent. borrowed by Langobards and around 600 spread in Bavaria, where it was adapted in the form *plo:gu-/*plo:ga- in agreement with Verner’s law. This form was spread to the north to other West Germanic tribal dialects during the 7th century and to the east, along the stream of the Danube to the Caranthanian and Pannonian Slavs which distributed the term to more distant Slavic dialects, all probably during the 7th-8th cent. |
Related projects: |