K aktualizaci pravidel praktické transkripce z češtiny do ruštiny
Title in English | On the Updating of Transcription Rules from Czech Latin Script to Russian Cyrillic |
---|---|
Authors | |
Year of publication | 2017 |
Type | Article in Periodical |
Magazine / Source | Opera Slavica |
MU Faculty or unit | |
Citation | |
Field | Linguistics |
Keywords | proper nouns; transfer of proper nouns; interlanguage transfer; Russian language; Czech language; transcription; adaptation; onomastics |
Description | The paper summarizes, comments on and explains changes that were made in the newly published table of rules for transcribing Czech Latin script into Russian Cyrillic. As has been pointed out in our previous publications, the transcription rules required updating as some of them were non-functional. The new table was created by D. I. Yermolovich, a highly distinguished researcher in the field of onomastics, who invited us to cooperate with him in the process of making new transcription rules that would rectify the previous errors. |