Problematické momenty při překladu dětského folkloru (na materiálu ruských říkadel)

Title in English Problematic moments in translation of children folklore (using the material of Russian nursery rhymes)
Authors

ŠEVEČKOVÁ Monika

Year of publication 2012
Type Article in Proceedings
Conference Slavica iuvenum XIII
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Web http://ffi.osu.cz/ksl/dokumenty/svk2012.pdf
Field Linguistics
Keywords children folklore; rhymes; translation; Slavs
Description This work aims at researching the vocabulary having a thematic connection to the pre-school children games. Its object is to show the extent to which Czech and Russian language are close to each other and what problems occur when translating children nursery rhymes. The translator may use many different methods of translation and especially must bear in mind the readers and their possible non-foreknowledge.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.