(Re-)Translating Zich's Aesthetics into English : a work in progress

Investor logo
Authors

KAČER Tomáš DROZD David

Year of publication 2020
Type Article in Periodical
Magazine / Source Theatralia
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
web
Doi http://dx.doi.org/10.5817/TY2020-1-19
Keywords Theatre semiotics; translation studies; theatre aesthetics
Description The article analyzes an unpublished 1980s translation of Zich's The Aesthetics of Dramatic Art by Samuel Kostomlatský and Ivo Osolsobě, compares it with a recent re-translation by Pavel Drábek and Tomáš Kačer (to be published in 2020), and identifies the most problematic points in translating concepts of theatre semiotic, which change the theoretical grounding in the course of time.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.