Between tentativeness and certainty: Research into one aspect of translator behaviour

Authors

KAMENICKÁ Renata

Year of publication 2003
Type Article in Proceedings
Conference Proceedings from the Seventh Conference of English, American and Canadian Studies
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Field Linguistics
Keywords translation; third code; intensifiers; adjectival and adjunct; attitudinal disjuncts; English; Czech
Description Presenting the results, both quantitative and qualitative, of analysis of 3 parallel non-literary texts at the level of lexical choice on the cline from tentativeness to certainty, the paper contributes to the translatological debate about the third code (Frawley, 1984). The sets of ST segments and their TT handlings covered in the analysis include adjectival and adjunct intensifiers as well as common attitudinal disjuncts. The argument is made that these rather frequently occurring and rather automatically used lexical choices can be just as revealing of the idiolect of the author of the ST (Ertel) as of its third code counterpart employed by the translator.

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.